韩大狗为什么要打烂个蛋? 《元首的愤怒》听力题:韩大狗为什么要打烂个蛋?

《元首的愤怒》听力题:韩大狗为什么要打烂个蛋?

  韩大狗打烂个蛋出自《元首的愤怒》,是音译。

原句其实是“Ich hätte gut daran getan”
意思为:早该把所有的……
完整的句子应该是“Ich hätte gut daran getan, vor Jahren alle höheren Offiziere liquidieren zu lassen, wie Stalin!”
意思为:早就应该像斯大林那样把所有的高级军官全部处死!

韩大狗出自元首的愤怒(帝国的毁灭空耳版)
原句其实是“Ich hätte gut daran getan”【我早该把所有的……】
完整的句子应该是“Ich hätte gut daran getan, vor Jahren alle höheren Offiziere liquidieren zu lassen, wie Stalin!”(我早就应该像si大林那样把所有的高级jun官全部处si!)

韩大狗打烂个蛋出自元首的愤怒(帝国的毁灭空耳版)

原句其实是“Ich hätte gut daran getan”【我早该把所有的……】

完整的句子应该是“Ich hätte gut daran getan, vor Jahren alle höheren Offiziere liquidieren zu lassen, wie Stalin!”(我早就应该像si大林那样把所有的高级jun官全部处si!)



韩大狗打烂个蛋出自元首的愤怒(帝国的毁灭空耳版)
原句其实是“Ich hätte gut daran getan”【我早该把所有的……】
完整的句子应该是“Ich hätte gut daran getan, vor Jahren alle höheren Offiziere liquidieren zu lassen, wie Stalin!”(我早就应该像si大林那样把所有的高级jun官全部处si!)
参考文献:

http://zhidao.baidu.com/question/391979511

因为太笨...哈哈

因为音译23333333

韩大狗是谁?
韩大狗出自元首的愤怒(帝国的毁灭空耳版)原句其实是“Ich hätte gut daran getan”【我早该把所有的……】完整的句子应该是“Ich hätte gut daran getan, vor Jahren alle höheren Offiziere liquidieren zu lassen, wie Stalin!”(我早就应该像si大林那样把所有的高级jun...

我到河北省来是什么一个梗?
首先,看《帝国的毁灭》这部电影,看不下去的可以直接从三十分钟空降看,大概有个五六分钟就到重点了。然后,随便搜索一些“元首的愤怒”相关视频,很多视频对这句话的空耳都没变“Und doch habe ich allein”,听起来太像【我到河北省来】了,发音灰常标准。影片中有这样一个片段:希特勒在得知武装党...

上一篇:
下一篇:

相关链接

星空游玩网特别说明:本站文章来自互联网交流,仅供参考,并不代表本站对其准确性和真实性作任何担保
© 星空游玩网 联系邮箱:电邮